Iguza n wurfan – Les raisins de la colère de Steinbeck en kabyle

22,50 

Un hommage en langue kabyle à l’écrivain américain John Steinbeck (1902-1968), figure majeure de la littérature réaliste. Cet ouvrage traduit et commente ses textes fondateurs — Of Mice and Men, The Grapes of Wrath, The Pearl… — à la lumière de la culture amazighe et de la philosophie du travail, de la dignité et de la mémoire collective. Édité en 2025, il s’inscrit dans la série Tamaglt-Identité, dirigée par Arezki Boudif, et marque une rencontre inédite entre les valeurs universelles de Steinbeck et la langue kabyle.

Categorie :

Description

Ce volume de 642 pages constitue une entreprise littéraire et culturelle ambitieuse : la redécouverte de John Steinbeck à travers la langue et la pensée amazighes.
Traduit et commenté en tamazight (kabyle), l’ouvrage revisite les grands textes de Steinbeck — Of Mice and Men, The Grapes of Wrath, The Pearl, East of Eden, Dubious Battle — pour les replacer dans un contexte méditerranéen, rural et humain que partagent la Californie et la Kabylie.

L’auteur et traducteur Arezki Boudif, originaire de Tizi Wezzu, propose une lecture profondément enracinée dans la tradition orale et le lexique kabyle, tout en respectant la densité symbolique et sociale des écrits de Steinbeck. L’ouvrage s’inscrit dans la collection Tamaglt-Identité, projet qui explore les ponts entre littérature mondiale et expression amazighe.

Entre essai, traduction et réflexion identitaire, ce livre met en dialogue deux mondes — celui des travailleurs californiens et celui des paysans kabyles — pour rappeler que la dignité, la pauvreté et la résistance sont des thèmes universels.
Une édition de référence pour les chercheurs, enseignants et passionnés de littérature comparée ou de langues nord-africaines.

Date de publication : ‎ 31 Oct. 2025

Language ‏ : ‎ Tamazight latin

642 pages

ISBN-13 ‏ : ‎ 979-8272449801

Poids‏ : ‎ 1.25 kg

Dimensions ‏ : ‎ 16.99 x 4.09 x 24.41 cm

Avis

Il n’y a pas encore d’avis.

Soyez le premier à laisser votre avis sur “Iguza n wurfan – Les raisins de la colère de Steinbeck en kabyle”

Votre adresse e-mail ne sera pas publiée. Les champs obligatoires sont indiqués avec *